Cezary Pazura w studio dubbingowym nie miał łatwo!
Jako Marmaduke musiał szczekać, wyć i sapać. Na dodatek dopadliśmy go z naszą kamerą i trochę przycisnęliśmy. Zobaczcie, co w tajemnicy powiedział nam o najbardziej uwielbianym psie Ameryki w rozmiarze XXL!
ZOBACZ MATERIAŁ:
„Pies w rozmiarze XXL" w kinach od 19 sierpnia!
https://youtu.be/VMscwXf8sFc
Cezary Pazura o filmie:
https://youtu.be/C6wWQ_BqT4U
Marmaduke to pies kanapowy, który wyrósł na dużego zwierza daleko wykraczając poza rozmiary standardowej kanapy. Z jednej strony uwielbia zabawę i kłopoty, ale w głębi serca czuje się odpowiedzialny za swoich opiekunów, których kocha najmocniej na świecie. Pewnego dnia seria jego wygłupów w postaci filmu video trafia do Internetu i w błyskawicznym tempie czyni go sławnym. Wielkim psem o jeszcze większym sercu zaczyna interesować się światowej sławy treser, który stawia sobie za punkt honoru nauczenie czworonoga akrobatycznych sztuczek i żelaznej dyscypliny. Życiem Marmaduke'a i jego ludzkiej rodziny zawładnie świat pokazów psów rasowych oraz cała masa zadzierających do góry swoje mokre nosy psich ślicznotek i szczerzących się groźnie rywali. Czy wyszczekany bohater uwierzy w siebie i zdobędzie tytuł najlepszego pupila świata?
W angielskiej wersji językowej wystąpili m.in.: Pete Davidson („Angry Brids 2 Film"), J.K. Simmons („Klaus", „Zwierzogród", „Kung Fu Panda 3") oraz David Koechner („Gnomy rozrabiają", „Trolle: Impreza trwa!").
Gatunek: animowany/ komedia/ przygodowy
Produkcja: USA 2022
Reżyseria: Mark A.Z. Dippé („Garfield: Kot prawdziwy", „Garfield: Festyn humoru"; „Garfield: Koty górą")
Scenariusz: Byron Kavanagh („Pat i świat"; „Z kopyta")
Obsada angielskiej wersji językowej: Pete Davidson („Angry Brids 2 Film"), J.K. Simmons („Klaus", „Zwierzogród", „Kung Fu Panda 3"), David Koechner („Gnomy rozrabiają", „Trolle: Impreza trwa!")